Mikausis.
Hva \"god morgen\" denne morgenen for å si glemme?
-At jeg ikke allerede,
Er jeg ikke.
Dette er Mikausis.
Hva Lāčuks øre ble revet?
-At jeg ikke allerede,
Er jeg ikke.
Dette er Mikausis.
Hva er et nabolag Juris grūstījis?
-At jeg ikke allerede,
Er jeg ikke.
Det er det. . . Mikausis.
På gaten som en skog aurojis?
-At jeg ikke allerede,
Er jeg ikke.
Det er det. . . Mikausis. . .
Hvor er de savnede store
blēņdaris?
De enten ikke vet-jeg,
Jeg vet ikke mest.
Det vet allerede bare. . .
Mikausis selv.
Saturiņicīts>
Alt jeg var god,
Da jeg selv var god;
Alt jeg hater (e) av trivia,
Når jeg hater cēlējiņa.
Vi var ikke søstre,
Som søstrene bodde.
En eikenøtt krans
hver dag gikk.
En mutter mikrokjernetest,
Det er partenes separasjon.
God mitt māmuliņa,
God lærte meg:
Ikke for å ta hundene til fots,
Ikke guntiņas roll.
Hva var de folkene,
Hvem foraktet hverandre?
Eller hadde Gud labumiņa,
Eller Søn baltumiņa?
Saturiņicīts>
Funky Bunny.
Når en rev med en kanin gikk gjennom skogen. To-
kommer når de hørte et skrik. Hare
mente at et monster gråter i skogen,-det
sas kjører på toppen av dem, prøver å sluke dem.
Leka ble plassert og haren åpen, løp hulter
hals vekk, samt fangst kan.
Mens reven gikk Safe har søkt nærmere,
brēcējs at den finnes. Hun fant at bre-
Ceja var en frosk.
Saturiņicīts>
Jeg hadde en gutt, hadde jeg makt,
Jeg var i stand til å skryte:
Med brystet fjell gass,
Hånd-izārdīju.
Når jeg jāju gjennom landsbygda.
Fjell, daler skjelve skjelvende;
Når jeg jāju gjennom skogene,
Pines, bøyde bjørkene.
Så jeg gikk der jeg gikk,
Sannsynligvis gikk til å synge;
Gunstig for meg gaitiņa,
Klar, komfortabel samtale.
Saturiņicīts>
hva-så.
Hvor mye dypere vann, så fisken bedre.
Hvordan mellāk natt, så ugle lysere.
Hvor mye kaldere vinter, så snø hvitere.
Hvor mye hvitere skjorte, gutt så vanskelig.
Hvor mange gutter hardere, så mer virkelig for ektemannen. . .
Saturiņicīts> tekstuliņš
Fishnet siktet fra skyen.
Alle venter på meg, men når jeg kommer, da flykte.
Saturiņicīts>
svart sot poser,
Hvite bein kaseklītis.
Saturiņicīts>
kan, men kan ikke se;
kan føle men kan ikke fange.
Saturiņicīts>
Runde, runde rom,
Det er hverken vinduer eller dører.
Skjær isen uzcērt sølv
Cut sølv, gull uzcērt.
Saturiņicīts>
på bordet - hvit,
Faller til bakken - gult.
Saturiņicīts>
Gold ballen over fjellet for tøy.
En vakker blomst i sjøen: Dag blomster hvit,
morgen og kveld - rød.
Alvorlig vinter, kommer sommeren - og nīktin vansmekte.
Sil fra skyen må skjermes.
Kjør, men ingen bein.
Kom en fugl satt på en tre,
sluppet vingene - alle begynte å vokse.
Saturiņicīts>
hengende tunge, slikker treet.
Trær går langs silke tinn.
Saturiņicīts>
ene enden av beinet, derimot,
To av tungen i midten.
To hoder, to hender,
Fire ører seks føtter.
Saturiņicīts>
liten, liten mann,
Wattle luft.
Vinteren grønn, gul over sommeren.
En gris tilbake fire.
Saturiņicīts>
nese bein, kjøtt skjegg
En liten, liten sieviņa
FATTIGDOM outfit:
Lappe til plasteret,
Ikke en nålestikk.
Saturiņicīts>
Art-of-peace.info Garīgās izaugsmes forums
Mājas lapa kurā vari pilnveidot savas garīgās prasmes, izpratni un sazināties ar saviem pavadoņiem vai eņģeļiem.
Mājas lapu ir izveidojuši cilvēki kuri spēj sazināties telepātiski ar Eņģeļiem, nākotnes cilvēkiem kā arī saviem pavadoņiem.
Ja vēlies piedalīties kādā no art-of-peace.info mājas lapas rīkotajiem semināriem droši piesakies :
Semināru saraksts
Droši vari arī apmeklēt forumu kurā vari dalīties pats vai arī lasīt citu cilvēku pieredzes :
Channelinga forums